翻译一(yī )塌(tā )糊(hú )涂(tú )。真做(zuò )了一次听力练习啊~期待谷大翻译版本。 没(méi )有(yǒu )抖(dǒu )森(sēn ),差评(pí(🔠)ng )。 非(📻)漫(🔯)威(🌮)粉(💽)丝(🚩)估(♿)计(🍑)都(🐲)要(🚻)累(🏳)死(♋)了(🍽),这(🙇)么(🦎)搭(🏓)对没(méi )把(bǎ )自(zì )己玩(wán )死就不错了,这种几乎只能靠动作场面来实现剧(jù )情(qíng )推(tuī )动和(hé )保持观众注意的方(🥀)式(🌥)真(👁)的(🎩)不(🌲)讨(🎪)巧(💑),更(🎵)何(🔭)况最(zuì )后(hòu )的(de )压(yā )轴(zhóu )大战(zhàn )还拍成了《变形金刚3》,不过这个版本的奥(ào )创(chuàng )还(hái )真(zhēn )就(jiù )是詹(zhān )姆斯·斯派德,成了影史最有性(🎊)格(🀄)的(📓)机(✨)器(📎)人(🚱)(ré(👎)n )反(💝)(fǎ(🚖)n )派(🔳)(pà(🌐)i ),无(👞)(wú(💜) )可(🐜)替(🌇)代(📿)! toooooooooooooooomuch! 2015.5.14和h看完。3d版本的好暗,看的眼睛疼。情(qíng )节(jiē )有(yǒu )点仓(cāng )促。 感觉给这种商业大片连续剧都没有打分(fèn )的必(bì )要(yà(🚰)o )…(👿)…(🖖) 回(🕥)(huí(👋) )去(💰)刷(🥔)一(🕉)下美队2XD 到底有什么可好看的啊...